19 juillet, Samedi | Départ de Milano Linate à 6,55 pour Paris, arrivée à Tana Ivato à 22,10. | Qui di seguito le notizie flash che ci arrivano dai nostri amici che stanno attraversando l’Isola Rossa |
20 juillet, Dimanche | Tanà, change, visite association du P. Pedro, change, achat d’artisanat. | Dopo la colazione alle 7 in un baretto dietro l’albergo, messa al villaggio di Padre Pedro, festosa e partecipata come sempre. Tappa successiva il mercato, dove comperiamo dell’artigianato di paglia e gli anumaltti di pietra per i mercatini. Dopo il pranzo nel consueto baretto, prepariamo gli scatoloni. Scopo dell’operazione: separare le cose da tenere con noi in questi giorni di viaggio da quelle che possiamo intanto mandare a Fianarantsoa con il taxi brousse.Le valige vuote le lasceremo qui in città e le recupereremo l’ultimo giorno. Ceniamo in un ristorante con un ddeputato e con il consigliere sociale Bruno, che ci ragguagliano sulla situazione politica del Paese dopo le elezioni. |
21 juillet, Lundi |
Tana’, visite de la ville, départ pour Ambositra |
Il gruppo ha provveduto all’acquisto di alberi da frutto e tubi per irrigare. Sono poi andati alla cava di pietra di Padre Pedro dove le persone spaccano il granito a martellate e lo riducono in ghiaia di varie grandezze che viene poi da loro stessi venduta……
Ci sono ragazzini di 10-12 anni che hanno finito la scuola e passano le vacanze estive accanto alle loro madri…….seduti per terra aiutando le mamme a spaccare la pietra!!! Il gruppo sta benissimo…..la compagnia è allegra!!! |
22 juillet, Mardi | Tsarasaotra: visite lyceè et rencontre avec le maire. Visite barrage Tsihitaloha et rencontre avec les bénéficiaires. Visite école et adduction d’eau Andrainarivo. Artisanat chez Jean
|
Incontro con i ragazzi del liceo di Tsarasaotra (che abbiamo inaugurato lo scorso anno) e che si preparano per l’esame di maturità: erano presenti anche il sindaco, gli insegnanti e i rappresentanti dei genitori.
Incontro con le comunità che beneficiano sia della diga per irrigare le risaie che dell’acquedotto. Tutti salutano il gruppo come se fossero volti già conosciuti…….”ci danno la mano destra tenendo ben esposta l’altra, per significare la sincerità del cuore!!!” |
23 juillet, Mercredi |
A 8h00 Visite EPP Manarinony, rencontre avec les parentes de l’école et adduction d’eau. Rencontre avec les parents d’élèves d’Ambositra. |
Oggi siamo stati a Manarinony, un insieme di villaggi poverissimi con tanti bambini scalzi con indosso vestiti laceri: siamo entrati in una casa di mattoni e tetto di paglia piena di fumo per scaldarsi.
Abbiamo poi incontrato la comunità di genitori e insegnanti coi quali abbiamo discusso della mensa e della scuola. Ci hanno accolto con tanto cuore e hanno preparato un rinfresco e offerto dei doni. Abbiamo poi incontrato i genitori dei ragazzi che vivono nella casa famiglia di Fianarantsoa che ci hanno preparato il pranzo e offerto un canto e dei cappelli di paglia. Ci hanno salutato uno ad uno ed erano 50 persone…un’esperienza bellissima!!! |
24 juillet, Jeudi | Départ pour Tsarafidy, visite de l’adduction d’eau et projet du licée, départ pour Fianara.
|
Stamattina ci siamo avviati verso Fianarantsoa piano piano……Ci siamo fermati a tsarafidy dove è presente un acquedotto.Abbiamo concordato la modalità la modalità di costruzione delle nuove aule del liceo: per questo ci aspettava il sindaco e il comitato genitori.
E’ stato stabilito di utilizzare il metodo tradiionale, scuola in mattoni realizzata dalla manodopera locale: in questo modo gli operai avranno uno paga! Siamo poi andati poi a vedere il liceo attuale percorrendo a piedi una strada sterrata sotto la pioggia. Siamo stati accompagnati da uno stuolo di bambini che ridevano correndo scalzi nel fango superandoci e tornando indietro come fulmini decine di volte. Una del gruppo stava per scivolare sul fango e un signore molto gentile l’ha subito sorretta. |
25 juillet, Vendredi | Andoharanomaitso. Visité et réunion avec les élevés et parents | Oggi percorrendo una trentina di km di strada sterrata sulla costa della montagna, abbiamo raggiunto il villaggio Andoharanomaintso (1100 m di altitudine).
Qui abitano le famiglie di 8 dei ragazzi della casa famiglia: ci hanno accolto nelle loro case e ci hanno preparato il pranzo e offerto dei doni. Con loro abbiamo discusso del futuro dei ragazzi. Abbiamo visitato anche l’ospedale dove 2 giorni prima sono nati 2 bambini. |
26 juillet, Samedi | Fianara, visité des association Miaraka aminy et réunion, visité à Soanierana (P. Maurice), l’après-midi réunion avec Rainay | Siamo andati a trovare P.Maurice, presidente dell’associazione Miaraka Aminy. Abbiamo trovato i ragazzi, maschi e femmine, che lavoravano nell’orto, e altri ragazzi che allargavano il pozzo. A Soanierana abitano in affitto anche 4 studenti universitari che si guadagnano da vivere preparando rotolini di arachidi fritti con la pastella, li confezionano e li vendono.
Nel pomeriggio si è riunito il direttivo di Rainay con Elide e P.Gianluigi, mentre Aldo e Irene hanno fatto lezione di italiano ai ragazzi della casa famiglia |
27 juillet, Dimanche |
Fianara, Messe et fête avec l’association Rainay et Miaraka aminy au Centre Rainay |
In mattinata è venuto l’impresario per concordare i lavori di manutenzione della casa.
Abbiamo avuto la riunione con i ragazzi bocciati che secondo la regola non possono rimanere nella casa. Alle 11 c’è stata la messa nella cappella all’ultimo piano della casa, con tutti i ragazzi e i rispettivi genitori venuti dai villaggi e il direttivo dell’associazione Rainay. I ragazzi hanno cantato anche in italiano e la seconda lettura è stata letta in italiano da Hanitra. Al termine della celebrazione i ragazzi che dovevano sostenere gli esami sono stati benedetti da Padre Giangi e dai presidenti di Rainay e di Unicosole. Poi abbiamo pranzato tutti insieme e alla fine abbiamo festeggiato i 10 anni dell’associzione Rainay. Hanitra, Rene e Bruno hanno raccontato la storia dell’associzione. Verso le 17 siamo partiti per Ihosy, ultima tappa del nostro viaggio (quasi 200 km). Siamo arrivati alle 21. |
28 juillet, Lundi | Ihosy, prison, visite de l’élevage des poules pondeuses « Tsara atody ». Les autres personnes vont à Ranohira-Isalo-Ilakaka mine de saphir. | Abbiamo visitato l’allevamento di galline ovaiole Ihosy e seguito gli operai che raccolgono le uova e le preparano per distribuirle in città con le biciclette. Le uova vengono messe nelle casse e distribuite con la pula per spedirle con i taxi brusse.
Abbiamo fatto visita al carcere e distribuito ai 300 detenuti abiti nuovi, riso e carne. Renè e la sua famiglia ci hanno preparato il pranzo: abbiamo mangiato in una grande sala seduti sulle stuoie. Eravamo 100 persone!!!! Nel pomeriggio dopo la riunione che era stata programmata per domattina siamo partiti per il parco di ISALO per una breve vacanza, la compagnia al completo! Viaggiamo con il pulmino diretti a sud, al parco dell’isalo attraversando la savana. Durante l’imbrunire l’orizzonte è rosso arancio…..sembra di entrarci dentro. Nel cielo pieno di nuvole enormi è spuntato un sorriso di luna (la falce posizionata in orizzontale!!!). Dietro di noi scurisce e tra poco arriveranno le stelle dell’Africa……..LE PAROLE NON BASTANO!!! |
29 juillet, Mardi | Ihosy, évaluation et avenir de l’élevage des poules pondeuses; réunion avec René, Rainay et UnicoSole.
|
Oggi vacanza, siamo turisti nel parco dell’ Isalo; la nostra guida, mentre ci mostrava le bellezze naturali, ci ha anche parlato della situazione politica del Paese.
Nel pomeriggio siamo nuovamente andati a Ihosy per salutare gli amici dell’ allevamento e per portare ai carcerati quello che ci avevano chiesto: stuoie nuove per dormire, sapone, insetticida per disinfettare le camerate. Abbiamo poi proseguito per Fianarantsoa dove siamo arrivati a notte fonda. |
30 juillet, Mercredi | Fianara, rencontre avec tous les élevés de l’association Miaraka aminy | Giornata con l’associazione Miaraka Aminy di P. Maurice. Con tutti i ragazzi del villaggio di Mahaditra e di Soinerana ci siamo incontrati presso la casa famiglia di Fianara, poco distante da quella di Rainay.
Abbiamo incontrato e ascoltato a lungo gli studenti universitari, quelli di scuola superiore e quelli di scuola primaria. Abbiamo poi fatto festa tutti insieme anche con gli educatori e i genitori.: al pranzo hanno avuto seguito danze e balli. Abbiamo concluso la giornata con i ragazzi della casa famiglia di rainay dove abbiamo soggiornato in questi giorni. La maggior parte degli studenti era ripartita lunedi e sono rimasti solo i 5 che da lunedì stanno affrontando l’esame di terza media e i 4 che si preparano alle prove di maturità fissate per il 18 agosto. Ci siamo salutati con gratitudine, riconoscenza, affetto scambievole ..e qualche lacrima… |
31 juillet, Jeudi | Fianara – Tana
|
Partiamo dalla casa famiglia alle 7.00, con un’ora di ritardo rispetto alla tabella di marcia. A Fianara resta solo P.Giangi.
Alle 7.30 ci aspetta il sindaco di Tsarafidy e naturalmente arriviamo in ritardo: andiamo a vedere l’inizio dei lavori di costruzione della scuola. E’ già stato fatto lo sbancamento. Viaggiamo tutto il giorno con qualche breve sosta e a Tanà troviamo un paio di ingorghi per cui restiamo bloccati e riusciamo a riprendere le valigie che sono ormai le 8 di sera…troppo tardi anche per cenare. Siamo in aereoporto alle 22.00. Il viaggio di ritorno..comincia! |
1 aout, Vendredi | Départ de Tanà à 01,10 arrivée à Paris à 11,00. Avion pour Milano L. à 14,40 arrivée 16,10 .Reste à Madagascar P. Colombi | La finestra dell’Isalo |
2 aout, Samedi | Ihosy | |
3 aout, Dimanche | Ihosy | |
4 aout, Lundi | Fianara | |
5 aout, Mardi | Fianara | |
6 aout, Mercredi | Fianara | |
7 aout, Jeudi | Départ de Fianarantsoa pour Antananarivo | |
8 aout, Vendredi | Départ de Tanà à 01,10 arrivée à Paris à 11,00. Avion pour Milano L. à 14,40 arrivée 16,10 |